Welcome to your new Spire

CHANGE LANGUAGE

SPIRE BASICS

Welcome to your new Spire. Let us show you around.

Your Spire is based on years of scientific research and product design. We are proud to bring it to you. To get started, have your Spire and smartphone handy. When you wear your Spire, it senses how you move and breathe to offer notifications, insights, and guidance through the Spire app. If you have questions or want guidance, please view http://support.spire.io or contact hello@spire.io or +1-800-501-CALM.

Vibrates when sensing tension

Spire’s algorithms analyze your breathing patterns to notify you of useful changes in your state of mind.

Measures your breathing

Senses respiration to provide actionable feedback to improve mindfulness and health in mind and body.

Works with your smartphone

Integrates your phone’s location and calendar to show when and where your tension occurred and what you were doing.

Tracks your whole day

Spire also tracks your physical activity and calorie burn wherever you are — at home, at work, or at the gym.

Trains you to improve

Guided activities in the Spire smartphone app train you to shift from tension to calm and how to build mindfulness and focus into your day.

Bienvenue sur votre nouveau Spire. Permettez-nous de vous le présenter.

Ce guide va vous aider à découvrir le fonctionnement de votre Spire et à améliorer votre état de santé et votre productivité. Votre Spire est le résultat de plusieurs années de recherche scientifique et de conception. Nous sommes fiers et heureux de vous le présenter. Pour commencer, préparez votre Spire et votre téléphone ou votre tablette. Si vous avez des questions ou souhaitez des informations sur son utilisation, veuillez consulter l'adresse support.spire.io ou nous contacter à l'adresse hello@spire.io ou au +1-800-501-CALM (2256).

Il vibre lorsqu'il détecte une tension

Basés sur des études réalisées à Stanford University, les algorithmes de Spire analysent votre respiration pour vous informer de changements utiles à adopter au niveau de votre état d'esprit.

Il mesure votre respiration

Il détecte votre respiration et vous livre une analyse concrète pour améliorer votre état de pleine conscience et vous aider à gagner en maîtrise au niveau de l'esprit et du corps.

Il fonctionne avec votre téléphone

Il intègre les fonctions de localisation et de calendrier de votre téléphone pour déterminer où vous êtes et ce que vous faites lorsque vous ressentez de la tension.

Il vous suit toute la journée

Spire suit aussi l'activité physique et les calories brûlées où que vous soyez (chez vous, au bureau ou dans une salle de sport).

Il vous aide à vous améliorer

Des activités guidées sur l'appli fournie vous aident à passer d'un état de tension au calme.

Bienvenido a tu nuevo Spire. Déjanos acompañarte.

Esta guía pretende mostrarte cómo funciona tu Spire y cómo utilizarlo para mejorar tu salud y tu productividad. El Spire se fundamenta en años de investigación científica y diseño de productos. Nos sentimos orgullosos y emocionados de poder ofrecértelo. Para comenzar, ten a mano tu Spire y tu teléfono o tablet. Si tienes alguna pregunta o necesitas ayuda para aprovechar al máximo de tu Spire, visita support.spire.io o ponte en contacto con nosotros en hello@spire.io o en el número +1-800-501-CALM (2256).

Vibra cuando detecta tensión

Los algoritmos del Spire analizan tu respiración en base a estudios de la Universidad de Stanford y te avisan de cambios significativos en tu estado mental.

Mide tu respiración

Percibe la respiración para ofrecer información que se puede procesar para así mejorar la plena conciencia (o mindfulness) y ayudarte a tomar las riendas de tu cuerpo y tu mente.

Funciona con tu teléfono

Se integra con la ubicación y el calendario de tu teléfono para mostrarte dónde tuviste tensión y qué es lo que estabas haciendo en ese momento.

Te monitoriza todo el día

Spire también registra la actividad física y las calorías quemadas donde sea que estés, en casa, en el trabajo o en el gimnasio.

Te ayuda a mejorar

Las actividades guiadas de la aplicación te ayudarán a pasar de la tensión a la calma.

Willkommen zu Ihrem neuen Spire. Hier finden Sie alles Wichtige für den Anfang.

Diese Anleitung erklärt, wie Spire funktioniert und wie Sie es zur Verbesserung Ihrer Gesundheit und Produktivität einsetzen können. Ihr Spire ist das Ergebnis jahrelanger wissenschaftlicher Forschung und Produktentwicklung. Wir freuen uns sehr, es Ihnen nun anbieten zu können. Zu Beginn brauchen Sie Ihr Spire sowie Ihr Smartphone oder Tablet. Bei weiteren Fragen oder wenn Sie Empfehlungen für die optimale Nutzung benötigen, erhalten Sie Unterstützung auf support.spire.io, unter hello@spire.io oder unter +1-800-501-CALM (2256).

Er vibriert, wenn er Anspannung wahrnimmt

Die Algorithmen des Spire beruhen auf Studien der Standford University und analysieren Ihre Atmung, um Sie über nützliche Veränderungen Ihrer Gemütslage zu informieren.

Spire misst Ihre Atmung

Spire überwacht Ihre Atmung, um nützliches Feedback zu geben, das Ihre Achtsamkeit erhöht und Ihnen dabei behilflich ist, Kontrolle über Ihren Geist und Ihren Körper zu erhalten.

Arbeitet mit Ihrem Smartphone

Spire integriert den Standort sowie den Kalender des Smartphones , um zu zeigen, wann Ihre Anspannung auftrat und was Sie zu diesem Zeitpunkt taten.

Spire überwacht Ihren Tagesverlauf

Spire verfolgt auch Ihre sportlichen Aktivitäten sowie Ihren Kalorienverbrauch, wo auch immer Sie sich gerade aufhalten – zu Hause, auf der Arbeit oder im Fitnessstudio.

Er hilft Ihnen, eine Verbesserung zu erreichen

Die von der App angebotenen Aktivitäten helfen Ihnen von Anspannung in einen ruhigen Zustand überzugehen.

Benvenuto in Spire. Permettici di farti da guida.

Questa guida ti mostra come funziona Spire e come usarlo per migliorare la tua salute e la tua produttività. Spire è stato creato basandosi su anni di ricerche scientifiche e di progettazione dei prodotti. Siamo fieri ed entusiasti di presentartelo. Per iniziare, tieni a portata di mano Spire ed il tuo telefono o tablet. Per qualsiasi domanda o indicazione su come utilizzarlo al meglio, visita la pagina support.spire.io oppure contattaci all'indirizzo hello@spire.io o al numero +1-800-501-CALM (2256).

Vibra quando rileva uno stato di tensione

Basati su studi della Stanford University, gli algoritmi di Spire analizzano la tua respirazione per avvisarti quando la tua condizione psichica cambia in modo significativo.

Valuta la tua respirazione

Rileva la tua respirazione e ti fornisce un feedback per aiutarti a raggiungere uno stato di mindfulness e potenziare il controllo sumente e corpo.

Interagisce con il tuo telefono

Integra l'agenda del tuo telefono e localizza la tua posizione per mostrare dove si è verificata la tensione e che cosa stavi facendo.

Segue tutta la tua giornata

Spire monitora l'attività fisica ed il consumo di calorie dovunque tu sia: a casa, al lavoro o in palestra.

Ti insegna a migliorare

Le attività guidate dell'app associata a Spire ti insegnano a passare da uno stato di tensione ad uno stato di calma.

WHAT YOUR SPIRE TRACKS

calm

Calm

When you are breathing slower than you usually do for a sustained duration, Spire classifies that moment as calm. Are you taking time to relax, re-center, and reset?

tense

Tension

Studies show that when we feel anxious or stressed, our breathing becomes faster and erratic. Spire's algorithms classify these moments as tense. What triggers your tension and when?

focus

Focus

Moments of steady concentration result in consistent, regular breathing that isn't necessarily slow. This is classified as focus in the Spire app. What helps you find your flow?

activity

Activity

Spire counts your steps when you are active and changes in your breathing when you are not. It also measures how long you've been not moving(sedentary). Have you been sitting too long?

Learn more about the science behind Spire

Les éléments suivis par Spire

calm

Calme

Lorsque vous respirez plus lentement pendant une durée prolongée, Spire classe ce moment dans Calme. Prenez-vous des moments pour vous détendre, vous recentrer et vous ressourcer?

tense

Tension

Les études montrent que lorsque nous sommes anxieux ou stressés, notre respiration s'accélère et devient irrégulière. Les algorithmes de Spire classent ces moments dans la catégorie Tension. Qu'est-ce qui déclenche votre tension et quand?

focus

Concentration

Les moments de concentration profonde ont pour conséquence une respiration constante et régulière, qui n'est pas nécessairement lente. Ce point est classé dans Concentration dans l'appli Spire. Qu'est-ce qui vous aide à trouver votre flux?

activity

Activité

Spire comptabilise vos pas lorsque vous êtes actif/active et les variations de votre respiration lorsque vous êtes inactif/inactive. Il mesure aussi pendant combien de temps vous êtes restez sans bouger (sédentaire). Êtes-vous resté(e) assis(e) trop longtemps?

Qué es lo que registra tu Spire

calm

Calma

Cuando respiras más lento de lo habitual durante un periodo prolongado, Spire clasifica este momento como calma. ¿Te estás tomando un momento para relajarte, reubicarte y volver a empezar?

tense

Tensión

Los estudios demuestran que cuando sentimos ansiedad o estrés, nuestra respiración se acelera y se torna errática. Los algoritmos del Spire clasifican estos momentos como tensión. ¿Qué dispara la aparición de la tensión y cuándo sucede?

focus

Concentración

Los momentos de concentración continua generan una respiración regular y constante que no necesariamente tiene por qué ser lenta. La aplicación del Spire clasifica esto como concentración. ¿Qué te ayuda a entrar en ese estado?

activity

Actividad

Spire cuenta los pasos que das cuando estás activo y los cambios en tu respiración cuando no lo estás. También mide cuánto tiempo has estado sin moverte (sedentarismo). ¿Llevas demasiado tiempo sentado?

Was Ihr Spire überwacht

calm

Gelassenheit

Wenn Sie ruhiger als üblich atmen, stuft Spire diesen Zustand als Gelassenheit ein. Haben Sie sich Zeit genommen, sich zu entspannen, ihre Balance zu finden oder wieder zur Ruhe zu kommen?

tense

Stress

Studien belegen, dass unsere Atmung schneller und unregelmäßig wird, wenn wir angespannt sind. Die Algorithmen von Spire stufen diese Momente als Stress ein. Was löst Ihren Stress aus und wann?

focus

Konzentration

Momente anhaltender Konzentration resultieren in konstanter, gleichmäßiger Atmung, die nicht unbedingt langsam sein muss. Dieser Zustand wird in der Spire-App als Konzentration eingestuft. Was hilft Ihnen dabei, Ihren Rhythmus zu finden?

activity

Aktivitäten

Spire zählt Ihre Schritte, sobald Sie sich bewegen, und erkennt Veränderungen Ihrer Atmung, selbst wenn Ihnen dies nicht auffällt. Außerdem misst er wie lange Sie sich bereits nicht bewegt haben (sitzen). Sitzen Sie schon zu lange?

Che cosa monitora Spire

calm

Calma

Quando respiri più lentamente del solito per un periodo prolungato, Spire classifica questo momento come calma. Stai dedicando del tempo a rilassarti e a ritrovare la concentrazione e l’equilibrio?

tense

Tensione

Gli studi dimostrano che quando ci sentiamo ansiosi o stressati, la nostra respirazione diventa più rapida e irregolare. Gli algoritmi di Spire classificano questi momenti come tensione. Nel tuo caso, che cosa innesca la tensione ed in quali situazioni?

focus

Concentrazione

Spire conta i tuoi passi quando sei in movimento ed i tuoi cambiamenti respiratori quando sei fermo. Misura anche per quanto tempo sei rimasto sedentario. Sei rimasto seduto troppo a lungo?

activity

Attività

Spire conta i tuoi passi quando sei in movimento ed i tuoi cambiamenti respiratori quando sei fermo. Misura anche per quanto tempo sei rimasto sedentario. Sei rimasto seduto troppo a lungo?

LET'S GET STARTED


Charge your Spire by placing it on the charging pad, clip facing up. Plug the small side of the white USB cable included in your box into to the charging pad. Plug the large side into a USB power adapter like the one included with your phone or computer. While your stone is charging, the small blue light on it will slowly pulse. You’ll know it is fully charged when the light stops ashing. A full charge takes about 2 hours.

You can also charge your phone with the charging pad by plugging your phone into the extra port on the back of the charger. This can help you reduce clutter in your room. You can always check to see your stone’s current battery level by tapping the stone twice with your finger. The light will flash — 4 flashes indicates a full charge; 1 flash means it needs to charge.

manual

Using the app

The Spire smartphone app is where you can view your data and patterns over a day or week, adjust settings to customize your Spire, and get guidance to learn how to use your breathing better.

Install the Spire smartphone app by visiting http://www.spire.io/app on the web browser on your smartphone. After making sure your Spire is charged, open the app and follow the prompts on the screen. The app will show you how to wear your Spire and use the app.

Démarrage


Chargez votre Spire en le plaçant sur le support de charge avec le clip face à vous. Branchez la prise la plus petite du câble USB fourni dans l'emballage dans le support de chargement. Branchez la prise la plus grande dans une prise USB, identique à celle de votre téléphone ou de votre ordinateur. Lorsque votre pierre est en cours de chargement, un petit voyant bleu clignote lentement. Lorsqu'il ne clignote plus, cela signifie que le chargement est terminé. Une charge complète prend environ 2 heures.

Vous pouvez charger votre téléphone avec le support de charge en connectant votre téléphone sur le port supplémentaire à l'arrière du chargeur. Cela peut vous permettre de réduire le désordre dans la pièce. Vous pouvez à tout moment contrôler le niveau de charge de votre pierre en tapotant deux fois sur la pierre avec votre index. En réponse, le voyant va clignoter : 4 flashs indiquent une charge complète et 1 flash signifie qu'elle doit être rechargée.

manual

Utiliser l'appli

L'appli vous permet de visualiser vos données et les courbes de la journée ou de la semaine, de régler les paramètres de personnalisation de votre Spire et d'obtenir des informations pour modifier votre état de conscience ou apprendre à mieux respirer.

Installez l'appli en vous rendant sur www.spire.io/app sur votre smartphone. Lorsque votre Spire est chargé, ouvrez l'appli et suivez les indications apparaissant à l'écran. L'appli vous indiquera comment porter votre Spire et utiliser l'appli. Découvrons maintenant quelques-unes des fonctions principales.

Vamos a empezar


Carga tu Spire colocándolo sobre la base de carga, con el clip hacia arriba. Enchufa el extremo pequeño del cable USB blanco que se incluye en la caja en la base de carga. Conecta el extremo grande en un adaptador de corriente USB, como él que se incluye con tu teléfono u ordenador. Cuando tu piedra está cargando, la pequeña luz azul parpadea lentamente. Sabrás que está totalmente cargada cuando la luz se quede fija. Se tarda unas 2 horas en realizar una carga completa.

Puedes cargar tu teléfono con la base de carga enchufando tu teléfono en el puerto adicional que hay en la parte posterior del cargador y así reducir la cantidad de cables que tienes a la vista. Así podemos ayudarte a reducir del desorden en tu habitación. Siempre que quieras podrás comprobar el nivel actual de la batería de la piedra pulsándola dos veces con el dedo. La luz parpadeará con la respuesta: si parpadea 4 veces es que la carga está completa; si parpadea 1 vez, requiere que la cargues.

manual

Uso de la aplicación

En la aplicación podrás ver los datos y los patrones diarios o semanales, ajustar la configuración para personalizar tu Spire y obtener consejos para modificar tu estado mental o aprender a utilizar mejor la respiración.

Instala la aplicación visitando www.spire.io/app desde tu smartphone. Después de asegurarte de que tu Spire está cargado, abre la aplicación y sigue los pasos que te aparecen en la pantalla. La aplicación te mostrará cómo ponerte el Spire y cómo utilizar la aplicación. Ahora vamos a conocer algunas de las características clave.

Los geht's


Indem Sie Ihren Spire mit dem Clip nach oben auf das Ladepad legen, laden Sie den Spire auf. Verbinden Sie die kleine Seite des weißen USB-Kabels, das im Lieferumfang enthalten ist, mit dem Ladepad. Verbinden Sie die größere Seite mit einem USB-Adapter, wie z. B. dem, der im Lieferumfang Ihres Smartphones , bzw. Ihres Computers enthalten war. Wenn Ihr Stein lädt, leuchtet das kleine, blaue Licht langsam wiederholt auf. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet das Licht durchgehend. Das komplette Aufladen dauert etwa zwei Stunden.

Indem Sie Ihren Spire mit dem Clip nach oben auf das Ladepad legen, laden Sie den Spire auf. Verbinden Sie die kleine Seite des weißen USB-Kabels, das im Lieferumfang enthalten ist, mit dem Ladepad. Verbinden Sie die größere Seite mit einem USB-Adapter, wie z. B. dem, der im Lieferumfang Ihres Smartphones , bzw. Ihres Computers enthalten war. Wenn Ihr Stein lädt, leuchtet das kleine, blaue Licht langsam wiederholt auf. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet das Licht durchgehend. Das komplette Aufladen dauert etwa zwei Stunden.

manual

Verwendung der App

n der App können Sie Ihre Daten und Ihre gewohnten Verhaltensmuster während des Tages und während der Woche überwachen, die Einstellungen verändern, um Ihren Spire auf Sie abzustimmen, und Sie erhalten eine Anleitung zur Veränderung Ihrer Gemütszustands zw. der Verbesserung Ihrer Atmung.

Sie finden die App zur Installation auf Ihrem Smartphone unter www.spire.io/app. Nach dem vollständigen Aufladen des Spire öffnen Sie die App und folgen den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm. Die App verrät Ihnen, wie Sie Ihren Spire tragen und die App verwenden können. Hier sind einige der Hauptfunktionen.

Per iniziare


Carica Spire collocandolo sulla base di ricarica con la clip rivolta verso l'alto. Inserisci l’estremità più piccola del cavo USB bianco, incluso nella confezione, nella base di ricarica. Inserisci l’estremità più grande in un adattatore USB, come quello del tuo telefono o computer. Quando la pietra Spire è in carica, la piccola spia blu lampeggia lentamente. Saprai che è completamente carica quando diventerà fissa. La ricarica completa richiede circa 2 ore.

Puoi ricaricare il tuo telefono con la base di ricarica collegandolo alla porta aggiuntiva sul retro. In questo modo non sarà d’ingombro nella stanza. In qualsiasi momento, puoi controllare il livello della batteria della pietra toccandola due volte col dito. La spia lampeggerà 4 volte se la batteria è completamente carica oppure 1 volta sola se è necessario ricaricarla.

manual

Utilizzo dell'app

Dall’app puoi visualizzare i dati e l’andamento della giornata o della settimana, regolare le impostazioni per personalizzare Spire, e ottenere indicazioni per migliorare la tua condizione mentale o imparare ad utilizzare meglio la respirazione.

Installa l'app sul tuo smartphone visitando la pagina www.spire.io/app. Dopo esserti accertato che Spire sia carico, apri l'app e segui le indicazioni sullo schermo. L'app mostra come indossare Spire ed utilizzare l'app. Ora diamo un'occhiata ad alcune funzionalità importanti.

APP UPDATES


The Spire app is being updated regularly. To make sure you bene t from this stream of improvements, ensure that you keep your smartphone up-to-date and keep automatic app updates enabled. We’ll tell you when particularly exciting updates are released.

Mises à jour de l'appli


L'équipe Spire s'engage à vous offrir la meilleure expérience possible. Ainsi, notre application et le firmware du support sont constamment mis à jour. Nous vous tiendrons informés de la publication de nos mises à jour.

Actualizaciones de la aplicación


El equipo de Spire tiene el compromiso de ofrecerte la mejor experiencia posible. Por eso, continuamente actualizamos nuestra aplicación y el firmware del dispositivo. Te avisamos de cuándo se lanzan actualizaciones particularmente increíbles.

Aktualisierungen der App


Das Spire-Team arbeitet stetig an der Bereitstellung des für Sie bestmöglichen Erlebnisses. Aus diesem Grund aktualisieren wir regelmäßig unsere App und die Geräte-Firmware. Wir informieren Sie, wenn besonders bedeutende Aktualisierungen vorgenommen werden.

Aggiornamenti dell'app


Il team Spire desidera offrirti la migliore esperienza possibile. Di conseguenza, sono previsti aggiornamenti continui dell’app e del firmware del dispositivo. Ti comunicheremo quando saranno rilasciati aggiornamenti particolarmente importanti.

FAQs

How do I charge my Spire? How long does it take to fully charge?

As you've probably discovered, Spire features wireless charging technology. To watch the charging pad and its features in action, checkout this video walk-through: http://bit.ly/spirecharging. Spire takes about 2 hours to fully charge.

Does Spire need to be against my skin to sense breathing?

No. However, the stone side of the Spire tracker must be positioned against your body in a way such it can detect your torso's expansion and contraction as you breathe.

We recommend you clip the stone to the waistband of your pants (around the rst belt loop or where the belt loop would be) or, for women, your bra. If the fit isn't correct, your Spire app will notify you. Experiment to find the most comfortable and effective place for you. Most people forget that it's even there once they've found their preferred spot.

How do I troubleshoot app issues?

First, visit http://support.spire.io and type your question in. If you have trouble with the app maintaining a connection to the Spire stone, please ensure:

  • The Spire stone's battery is charged.
  • Your smartphone's operating system is up-to-date.
  • The Spire app is running and updated to the latest version.

If you’re still experiencing issues: Try the bullet below then check your app again. If you are experiencing issues, try the bullet below it and repeat.

  • Quit and relaunch the Spire app by double tapping your phone's home button then swiping the Spire app thumbnail up.
  • Turn Bluetooth off and on via your smartphone's settings menu.
  • Power your phone off then back on.
  • Turn airplane mode off then on again on your smartphone.
  • If you are still having trouble, delete the Spire app then reinstall it.

Why is the step or calorie count in the app different from what I expect?

Spire's step tracking algorithm may provide results that diverge from what you would expect or from what complementary products indicate. Many variables affect the number of steps Spire detects. For one, wearing a device on your wrist compared to your waist/torso will result in different levels of measurement error. Waist-based measurements are generally more accurate because there is less spurious movement compared to a wrist-worn device.

For more on the technology underlying all wearable devices'step tracking from The New York Times, please see http://bit.ly/steptrack.

How do I let the Spire app know that I've changed where I wear the Spire stone?

You don't need to! After you wear your stone, the smartphone app will detect when it has been moved and will recalibrate itself to its new worn location.

If it cannot find a good baseline signal, it will prompt you to re-position the device.

Do I have to have my smartphone next to me for Spire to work?

No. When not within Bluetooth broadcast range of your smartphone, Spire will store the most recent 6 hours of data. When the stone comes back in range of your smartphone device, it will upload the data it's saved to your phone for processing. Spire notifications will only work when you are near your smartphone.

Will Spire work with my tablet?

If it supports Bluetooth 4.0 or above, then yes. However, Spire notifications will only work when you are near your tablet.

FAQ

Comment recharger mon Spire? Combien de temps faut-il pour une charge complète?

Comme vous l'avez probablement constaté, Spire dispose d'une technologie de charge sans fil et d'un support de charge en liège avec un accès USB. Pour voir le support de charge et ses fonctionnalités en action, vous pouvez regarder cette vidéo de présentation : http://bit.ly/spirecharging. Une charge complète de votre Spire prend environ 2 heures.

Spire doit-il être au contact de la peau pour détecter ma respiration?

Non, mais le côté pierre du dispositif doit être positionné de manière à détecter le mouvement d'expansion et de contraction de votre torse lorsque vous respirez.

Nous vous conseillons de clipper la pierre au niveau de la ceinture de votre pantalon et au niveau du soutien-gorge pour les femmes. Faites des essais afin de trouver l'endroit qui vous convient le mieux en termes de confort et d'efficacité. La plupart des gens finissent par l'oublier une fois qu'ils ont trouvé l'emplacement idéal.

Comment régler les problèmes au niveau de l'appli?

Si vous rencontrez des problèmes pour conserver la connexion entre la pierre Spire et l'appli, veuillez au préalable vous assurer:

  • Que la batterie du Spire est bien chargée.
  • Que le système d'exploitation de votre smartphone est à jour.
  • Que l'appli Spire fonctionne et dispose de la version la plus récente.

Si les problèmes persistent, essayez les procédures suivantes:

  • Quittez puis relancez l'appli Spire en appuyant deux fois sur le bouton Accueil de votre téléphone, puis faites glisser l'appli Spire vers le haut de l'écran pour quitter.
  • Désactivez le Bluetooth dans le menu Paramètres de votre smartphone.
  • Éteignez puis rallumez votre téléphone.
  • Activez puis désactivez le mode avion sur votre smartphone.
  • Si vous continuez de rencontrer des problèmes, supprimez l'appli Spire puis réinstallez-la.

Pourquoi le nombre de pas ou de calories calculé par l'appli est différent de ce que j'attendais?

L'algorithme de calcul du nombre de pas de Spire peut parfois afficher des résultats différents de ce que vous pensiez ou de ce que peuvent afficher d'autres appareils. De nombreuses variables affectent le nombre de pas dans Spire. D'abord, le fait de porter le dispositif au poignet plutôt qu'à la ceinture ou sur le torse aura pour conséquence différents niveaux d'erreur dans les mesures. Les mesures avec un dispositif porté à la ceinture sont en général plus précises parce que celui-ci subit moins de mouvements « trompeurs » qu'un dispositif porté au poignet.

Pour plus d'informations sur la technologie assurant la mesure du nombre de pas, consultez cet article du New York Times : http://bit.ly/steptrack.

Comment indiquer à l'appli Spire que j'ai changé l'endroit où je porte la pierre Spire?

Vous n'avez pas à indiquer ce changement. Après la mise en service, Spire détectera le moment où elle a été déplacée et effectuera un recalibrage automatique pour prendre en compte la nouvelle localisation de la pierre.

S'il ne trouve pas un signal suffisant, l'appli vous demandera de déplacer votre pierre.

Dois-je avoir mon smartphone à proximité pour que Spire fonctionne?

Non. Lorsqu'il est trop loin de votre smartphone pour se connecter au Bluetooth, Spire enregistre les données pendant 6 heures. Lorsque la pierre est de nouveau à portée du smartphone, elle transmet les données enregistrées vers le téléphone pour qu'elles soient traitées. Les notifications Spire ne fonctionnent que lorsque vous êtes à proximité de votre smartphone.

Spire fonctionne-t-il avec ma tablette?

Oui, si elle prend en charge la technologie Bluetooth 4.0 ou supérieure. Veuillez noter que les notifications Spire ne fonctionnent que lorsque vous êtes à proximité de votre tablette.

Preguntas frecuentes

¿Cómo puedo cargar el Spire? ¿Cuánto tiempo se tarda en completarse una carga?

Como posiblemente ya habrás descubierto, el Spire cuenta con tecnología de carga inalámbrica y una base de carga de corcho con conexión USB. Para ver en acción la base de carga y su funcionamiento, echa un vistazo a este vídeo: http://bit.ly/spirecharging. El Spire tarda unas 2 horas en realizar una carga completa.

¿Es necesario que coloque el Spire en contacto con mi piel para que note la respiración?

No. Sin embargo, la cara del rastreador que tiene la piedra debe estar situada de forma que pueda detectar la expansión y contracción del torso mientras respiras.

Te recomendamos que coloques el clip de la piedra en la cinturilla de tus pantalones o, si eres mujer, en el sujetador. Prueba hasta encontrar el lugar más cómodo y efectivo en tu caso. La mayoría de la gente incluso olvida que lo lleva puesto una vez encontrado ese lugar preferido.

¿Cómo puedo solucionar los problemas que tenga con la aplicación?

Si tienes problemas para que la aplicación mantenga la conexión con el Spire, primero asegúrate de que:

  • La batería del Spire esté cargada.
  • El sistema operativo de tu smartphone esté actualizado.
  • La aplicación del Spire esté actualizada y funcione con la última versión.

Si aun así sigues teniendo problemas, prueba esto:

  • Cerrar y reiniciar la aplicación del Spire pulsando dos veces en el botón de inicio del teléfono, después desliza hacia arriba en la aplicación del Spire para salir de ella.
  • Activar y desactivar el Bluetooth a través del menú de configuración del smartphone.
  • Apagar el teléfono y volverlo a encender.
  • Activar el modo avión en tu smartphone y después volverlo a desactivar.
  • Si los problemas persisten, elimina la aplicación del Spire y vuelve a instalarla.

¿Por qué el contador de pasos o calorías de la aplicación es diferente de lo que podría esperar?

El algoritmo del registro de pasos del Spire a veces puede ofrecer resultados diferentes de los que podrías esperar o de lo que otros productos alternativos indiquen. Hay muchas variables que afectan al número de pasos que detecta el Spire. En primer lugar, llevar el dispositivo en la muñeca en comparación con la cintura o el torso ofrecerá diferentes niveles de error en la medición. Las mediciones tomadas en la cintura normalmente son más precisas porque se detectan menos movimientos falsos en comparación con un dispositivo que se lleva en la muñeca.

Para conocer más acerca de la tecnología que se esconde tras todos los registros de pasos de dispositivos que se pueden llevar, echa un vistazo a este artículo del New York Times: http://bit.ly/steptrack

¿Cómo hago que mi aplicación del Spire sepa que he cambiado el lugar donde llevo la piedra del Spire?

¡No tienes que hacer nada! Después de la configuración inicial, el Spire detectará que no está en el mismo lugar y se recalibrará para adaptarse a su nueva ubicación.

Si no se puede encontrar una buena señal de referencia, te pedirá que reubiques el dispositivo.

¿Es necesario que tenga el smartphone cerca para que funcione el Spire?

No. Cuando estés fuera del alcance del Bluetooth de tu smartphone, el Spire guardará hasta 6 horas de datos. Cuando la piedra vuelva a estar dentro del alcance de tu dispositivo smartphone, enviará los datos guardados a tu teléfono para que se procesen. Las notificaciones del Spire solamente funcionarán cuando estés cerca del smartphone.

¿El Spire funciona con la tablet?

Si soporta Bluetooth 4.0 o superior, sí. Pero las notificaciones del Spire solamente funcionarán cuando estés cerca de la tablet.

FAQs

Wie lade ich den Spire auf? Wie lange dauert es, bis er vollständig aufgeladen ist?

Wie Sie sicherlich bereits gemerkt haben, kann der Spire drahtlos aufgeladen werden. Er verfügt über ein korkbasiertes Ladepad mit USB-Durchleitung. Im folgenden Video sehen Sie das Ladepad und seine Funktionen im Betrieb: http://bit.ly/spirecharging. Das komplette Aufladen von Spire dauert etwa zwei Stunden.

Muss der Spire mit meiner Haut in Kontakt sein, um meine Atmung zu erfassen?

Nein. Aber die Steinseite des Trackers muss so positioniert sein, dass er die Ausdehnung und das Zusammenziehen Ihres Torsos bei der Atmung wahrnehmen kann.

Wir empfehlen Ihnen, den Stein an Ihrem Hosenbund oder Ihrem BH zu befestigen. Experimentieren Sie, um den für Sie bequemsten und effektivsten Ort zu finden. Die meisten Personen vergessen sogar, dass er da ist, sobald sie ihren Lieblingsort gefunden haben.

Wie behebe ich Probleme mit der App?

Wenn Ihre App keine Verbindung zum Stein von Spire aufrechterhalten kann, stellen Sie bitte zunächst sicher, dass:

  • die Batterie des Steins aufgeladen ist.
  • das Betriebssystem Ihres Smartphones aktuell ist.
  • die Spire-App sich in der aktuellen Version befindet.

Sollten diese Schritte die Probleme nicht beheben, versuchen Sie bitte Folgendes:

  • Unterbrechen Sie die Spire-App, indem Sie die Home-Taste Ihres Smartphones zweimal antippen, um sie dann durch nach oben Wischen in der Spire-App zu beenden, und starten Sie sie anschließend neu.
  • Schalten Sie Bluetooth in den Einstellungen Ihres Smartphones aus und an.
  • Schalten Sie Ihr Telefon aus und wieder an.
  • Schalten Sie den Flugzeugmodus an Ihrem Smartphone ein und wieder aus.
  • Wenn Sie weiterhin Probleme haben, löschen Sie bitte Ihre Spire-App und installieren Sie diese neu.

Warum weicht die Schrittanzahl bzw. der Kalorienverbrauch in der App von dem ab, was ich erwartet habe?

Die Ergebnisse der Schrittzählung anhand des Algorithmus von Spire können von Zeit zu Zeit von Ihren Erwartungen bzw. von den Ergebnissen anderer Produkte abweichen. Viele Variablen beeinflussen die von Spire erfasste Schrittanzahl. Zum einen macht das Tragen an Ihrem Handgelenk einen Unterschied gegenüber dem Tragen am Bund/Torso, was zu Messungsabweichungen führt . Am Bund erfasste Messungen sind im Allgemeinen genauer als die von am Handgelenk getragenen Geräten.

Weitere Informationen über die Technologie, auf der sämtliche tragbare Schrittzähler basieren, finden Sie in diesem Artikel der New York Times: http://bit.ly/steptrack.

Wie stelle ich in der Spire-App ein, dass ich den Spire-Stein jetzt an einer anderen Stelle trage?

Das müssen Sie nicht! Nach der Ersteinstellung erkennt der Spire dies automatisch nach den ersten Bewegungen und kalibriert sich gemäß der neuen Stelle, an der Sie ihn tragen.

Wenn Sie kein guteSignalstärke erreichen, wird er Sie dazu auffordern, ihn an einer anderen Stelle anzubringen.

Muss ich mein Smartphone neben meinem Spire haben, damit Spire funktioniert?

Nein. Wenn Sie sich außerhalb der Bluetooth-Reichweite Ihres Smartphones aufhalten, speichert der Spire bis zu sechs Stunden an Daten. Wenn der Stein sich dann wieder innerhalb der Bluetooth-Reichweite Ihres Smartphones befindet, lädt er die gespeicherten Daten zur Verarbeitung auf Ihr Smartphone. Benachrichtigungen vom Spire funktionieren nur, wenn Sie sich in der Nähe Ihres Smartphones aufhalten.

Funktioniert Spire auf meinem Tablet?

Ja, wenn es Bluetooth 4.0 oder höher unterstützt. Jedoch funktionieren Benachrichtigungen von Spire nur, wenn Sie sich in der Nähe Ihres Tablets aufhalten.

Domande frequenti

Come si ricarica Spire? Quanto tempo serve per caricarlo completamente?

Come avrai probabilmente scoperto, Spire dispone della tecnologia di ricarica wireless e di una base di ricarica in sughero con ingresso USB. Per osservare la base di ricarica e le sue caratteristiche in azione, guarda questo video esplicativo: http://bit.ly/spirecharging. Per ricaricare completamente Spire sono necessarie circa 2 ore.

Spire deve essere posto a contatto diretto con la pelle per rilevare la respirazione?

No. Tuttavia, il lato in pietra del dispositivo di monitoraggio deve essere posizionato in modo che possa rilevare l'espansione e la contrazione del torace mentre respiri.

Ti consigliamo di fissare la pietra alla cintura dei pantaloni o, per le donne, al reggiseno. Fai qualche prova per trovare la posizione più comoda ed efficace per te. La maggior parte delle persone si dimentica di averlo addosso una volta trovata la giusta collocazione.

Come risolvo i problemi dell'app?

Se hai problemi a mantenere la connessione dell'app con la pietra Spire, per prima cosa controlla che:

  • la batteria della pietra Spire sia carica.
  • il sistema operativo dello smartphone sia aggiornato.
  • l'app Spire funzioni e sia aggiornata alla versione più recente.

Se non riesci a risolvere i problemi, prova quanto segue:

  • Chiudi e rilancia l'app Spire cliccando due volte il pulsante Home del telefono, quindi fai scorrere verso l’alto l'app Spire per chiuderla.
  • ¡ñ Spegni il Bluetooth e riaccendilo attraverso il menu delle impostazioni del tuo smartphone.
  • Spegni il tuo telefono e riaccendilo.
  • Attiva la modalità aereo e disattivala nuovamente sullo smartphone.
  • Se continui ad avere problemi, elimina l'app Spire e quindi reinstallala.

Perché il conteggio dei passi o delle calorie nell'app non corrisponde alle mie aspettative?

L'algoritmo di monitoraggio dei passi di Spire può occasionalmente fornire risultati divergenti rispetto alle tue aspettative o a quanto indicato dai prodotti complementari. Il numero di passi rilevati da Spire dipende da molte variabili. Ad esempio, indossare un dispositivo sul polso invece che in vita o sul torace comporta errori di misurazione diversi. Le misurazioni effettuate con il dispositivo in vita sono in genere più accurate, in quanto vi è meno movimento e i dati risultano meno falsati rispetto a quando si indossa il dispositivo sul polso.

Per maggiori informazioni sulla tecnologia alla base del monitoraggio dei passi di tutti i dispositivi indossabili, leggi questo articolo del New York Times: http://bit.ly/steptrack.

Come posso comunicare all'app Spire che ho cambiato la posizione in cui indosso la pietra Spire?

Non è necessario! Dopo la configurazione iniziale, Spire rileva quando viene spostato e si ricalibra in base alla posizione in cui lo indossi.

Se non riuscirà a trovare un buon segnale di riferimento, ti inviterà a riposizionare il dispositivo.

Spire funziona solo se ho il mio smartphone a portata di mano?

No. Quando non sei nel range di diffusione Bluetooth del tuo smartphone, Spire memorizza fino a 6 ore di dati. Quando la pietra torna nel range dello smartphone, carica sul telefono i dati che ha salvato per elaborarli. Le notifiche di Spire funzionano solo quando sei vicino al tuo smartphone.

Spire funziona con i tablet?

Se supportano Bluetooth 4.0 o versioni successive, sì. Tuttavia, le notifiche di Spire funzionano solo quando sei vicino al tuo tablet.

AN IMPORTANT NOTE


Though Spire is based on scientific principles and research on human physiology and cognition, it is not a medical device. Please consult your physician when considering integrating Spire's feedback into your health activities.

Remarque importante


Bien que Spire ait été créé à partir de principes et d'études neurophysiologiques, il ne s'agit pas d'un appareil médical. Veuillez consulter votre médecin si vous envisagez d'intégrer les notifications Spire dans le cadre de vos activités de santé.

Nota importante


Aunque el Spire se basa en los principios y la ciencia de la neurofisiología, no es un dispositivo médico. Consulta con un médico si quieres que incorpore la información recabada por el Spire a tus actividades relacionadas con la salud.

Eine wichtige Bemerkung


TObwohl Spire auf den Prinzipien der Wissenschaft und Neurophysiologie basiert, handelt es sich dabei nicht um ein medizinisches Gerät. Bitte wenden Sie sich an Ihren Hausarzt, wenn Sie das Feedback von Spire in Ihre Gesundheitsaktivitäten einbinden möchten.

Una nota importante


Sebbene Spire sia basato sui principi e sulla scienza della neurofisiologia, non è un dispositivo medico. Consulta il tuo medico se pensi di integrare il feedback di Spire nelle tue attività sanitarie.

LEARN MORE


Spire is based on years of scientific research and indirectly leverages the work of countless labs, researchers, and physicians. Please visit http://www.spire.io to learn more and join the Spire community. You can also find Spire on social media including Facebook (http://facebook.com/spire.inc) and Twitter (@spire_inc).

En savoir plus


Votre Spire est le résultat de plusieurs années de recherche scientifique et s'appuie indirectement sur les travaux d'un très grand nombre de laboratoires, chercheurs et médecins. Nous proposons en permanence des explications et des conseils sur la manière d'intégrer les activités de pleine conscience dans votre quotidien, ainsi que d'autres techniques pour améliorer votre santé et votre productivité à travers les activités du corps et de l'esprit. Veuillez visiter le site www.spire.io pour plus d'informations et pour rejoindre la communauté Spire. Vous pouvez aussi retrouver Spire sur les réseaux sociaux, notamment Facebook (facebook.com/spire.inc) et Twitter (@spire_inc.

Más información


El Spire se fundamenta en años de investigación científica y emplea indirectamente el trabajo de innumerables laboratorios, investigadores y médicos. Seguimos ofreciendo charlas y consejos sobre cómo incorporar más la conciencia plena al día a día y junto con otras técnicas para así mejorar la salud y la productividad a través de nuestros propios cuerpos y mentes. Visita www.spire.io para obtener más información y unirte a la comunidad de Spire. También podrás encontrar Spire en las redes sociales: Facebook (facebook.com/spire.inc) y Twitter (@spire_inc).

Erfahren Sie mehr


Spire basiert auf jahrelanger wissenschaftlicher Forschung und ist das Ergebnis der Zusammenarbeit die Arbeit zahlloser Labore, Forscher und Ärzte. Wir geben Ihnen weiterhin Erklärungen und Anleitungen darüber, wie Sie mehr Achtsamkeit in Ihren Alltag einbauen können, sowie weitere Techniken zur Verbesserung der Gesundheit und Produktivität unseres Körper und unseres Geistes. Bitte besuchen Sie www.spire.io, um mehr zu erfahren und um der Spire-Community beizutreten. Sie finden Spire auch in den sozialen Medien, inklusive Facebook (facebook.com/spire.inc) und auf Twitter (@spire_inc).

Maggiori informazioni


Spire si basa su anni di ricerche scientifiche e sfrutta indirettamente il lavoro di innumerevoli laboratori, ricercatori e medici. Continuiamo a fornire indicazioni e suggerimenti su come migliorare la salute e la produttività di corpo e mente integrando maggiormente il concetto di mindfulness nella vita quotidiana. Visita il sito www.spire.io per ricevere maggiori informazioni ed entrare nella community Spire. Puoi trovare inoltre Spire sui social media come Facebook (facebook.com/spire.inc) e Twitter (@spire_inc).

HELP & SUPPORT


You can find answers to your questions at support.spire.io. Still stumped? Please contact us at hello@spire.io or call us at +1-800-501-CALM.

Aide et support


Vous trouverez les réponses à toutes vos questions sur support.spire.io. Vous êtes perdu(e) ? Envoyez-nous un e-mail à hello@spire.io ou appelez-nous au +1-800-501-CALM.

Ayuda y soporte


Puedes encontrar respuesta a tus preguntas en support.spire.io. ¿Aún sin respuestas? Envíanos un email a hello@spire.io o llámanos al +1-800-501-CALM.

Hilfe und Support


Antworten auf Ihre Fragen finden Sie unter support.spire.io. Haben Sie immer noch Fragen? Schreiben Sie uns eine E-Mail an hello@spire.io oder rufen Sie uns unter +1-800-501-CALM an.

Assistenza e supporto


YPer trovare risposta alle tue domande, contattaci all'indirizzo support.spire.io. Sei ancora confuso? Scrivici all'indirizzo hello@spire.io o chiamaci al numero +1-800-501-CALM.

REGULATORY INFORMATION

manual

United States — FCC compliance statement

Spire Model S1

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Important: Changes or modifications to this product not authorized by Spire could void the electromagnetic compatibility (EMC) and wireless compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, televisions, and other electronic devices.FCC ID: 2ACF5S1

Spire Charger Model C1

This device complies with Part 18 of the FCC Rules. To contact the responsible party for the wireless charging device, please write to:
Spire, Inc.
2030 Harrison st
San Francisco
California 94110

Canada — Industry Canada compliance statement

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.

Industrie Canada (IC) Déclaration de conformitéLe présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenned’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.

FCC ID: 2ACF5S1

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC: 12129A-S1

manual

Correct Disposal if this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household waste through the EU. To Prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

Trademarks

Spire®, the Spire wave, and the Spire stone are registered trademarks of Spire, Inc. The Bluetooth® wordmark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Spire, Inc. is under license. Other trademarks and trade names belong to their owners.

Copyright

Copyright© 2014-2016 Spire, Inc. All rights reserved.

Support Contacts

www.spire.io
hello@spire.io
+1-800-501-CALM

manual

Modèle chargeur Spire C1

Ce dispositif est conforme à la Section 18 des réglementations FCC. Pour contacter avec la partie responsable du dispositif de chargement sans fil, veuillez écrire à:
Spire, Inc.
2030 Harrison st
San Francisco
California 94110

Canada — Déclaration de conformité d'Industrie Canada

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Industrie Canada (IC) Déclaration de conformitéLe présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenned’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.

FCC ID: 2ACF5S1

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC: 12129A-S1

manual

Correct Disposal if this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household waste through the EU. To Prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

Marques déposées

Spire est une marque déposée de Spire, Inc. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées propriété de Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Spire, Inc fait l'objet d'une licence. Les autres marques et marques commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs.

Droits de reproduction

Droits de reproduction © 2014-2016 Spire, Inc. Tous droits réservés.

Contacts

www.spire.io
hello@spire.io
+1-800-501-CALM

manual

Canadá — Declaración de cumplimiento con el Departamento de Industria de Canadá (Industry Canada)

Este dispositivo cumple con estándar(es) RSS exentos de licencia del Departamento de Industria de Canadá (Industry Canada). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Cargador Spire Modelo C1

Este dispositivo cumple con la Sección 18 de las Normas de la FCC. Para ponerse en contacto con la parte responsable del dispositivo de carga inalámbrica, diríjase a:
Spire, Inc.
2030 Harrison st
San Francisco
California 94110

FCC ID: 2ACF5S1

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC: 12129A-S1

manual

Marcas registradas

Spire es una marca registrada de Spire, Inc. El logotipo con texto de Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que haga Spire, Inc. cuenta con licencia. El resto de marcas registradas y nombres comerciales tienen sus correspondientes propietarios

Copyright

Copyright© 2014-2016 Spire, Inc. Todos los derechos reservados.

Formas de contacto

www.spire.io
hello@spire.io
+1-800-501-CALM

manual

Kanada – Compliance-Erklärung mit dem kanadischen Industriestandard

Dieses Gerät entspricht den RSS-Normen des Industriestandards Kanadas. Der Betrieb hängt von folgenden zwei Bedingungen ab: (1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss sämtlichen Störungen standhalten, inklusive jenen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Cargador Spire Modelo C1

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 18 der FFC-Bestimmungen. Um den Ansprechpartner für das drahtlose Ladegerät zu kontaktieren, schreiben Sie bitte an:
Spire, Inc.
2030 Harrison st
San Francisco
California 94110

Dieses Gerät entspricht den RSS-Normen des Industriestandards Kanadas. Der Betrieb hängt von folgenden zwei Bedingungen ab: (1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss sämtlichen Störungen standhalten, inklusive jenen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.

FCC ID: 2ACF5S1

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC: 12129A-S1

manual

Schutzmarke

Spire ist eine eingetragene Schutzmarke der Spire, Inc. Die Bluetooth® Wortmarke und dasLogo sind eingetragene Schutzmarken der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken durch Spire, Inc. ist lizensiert. Weitere Schutzmarken und Markennamen sind Eigentum der entsprechenden Besitzer.

Copyright

Copyright © 2014-2016 Spire, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Kontakt

www.spire.io
hello@spire.io
+1-800-501-CALM

manual

Canada — Dichiarazione di conformità Industry Canada

Questo dispositivo soddisfa gli standard RSS, esenti da licenza, di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il presente dispositivo non può causare interferenze e (2) è ammessa qualsiasi interferenza nei confronti del dispositivo, anche qualora dovesse causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Caricatore Spire Modello C1

Il presente dispositivo soddisfa la sezione 18 delle norme FCC. Per contattare la parte responsabile del dispositivo di ricarica wireless, scrivere a:
Spire, Inc.
2030 Harrison st
San Francisco
California 94110

Questo dispositivo soddisfa gli standard RSS, esenti da licenza, di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il presente dispositivo non può causare interferenze e (2) è ammessa qualsiasi interferenza nei confronti del dispositivo, anche qualora dovesse causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.

FCC ID: 2ACF5S1

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC: 12129A-S1

manual

Marchi commerciali

Spire è un marchio registrato di Spire, Inc. Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Spire, Inc. è effettuato in regime di licenza. I nostri marchi commerciali e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari.

Copyright

Copyright © 2014-2016 Spire, Inc. Tutti i diritti riservati.

Recapiti per il servizio di supporto

www.spire.io
hello@spire.io
+1-800-501-CALM